ToBuToRiもブログを書き始めて半年が経過しました。
まだまだうまくブログは書けないし、検索数もクリック数も伸びませんが、ちょっとずつですが改善出来る所を探しています。
そんなブログ執筆ですが、いつもURLを作るときはブログのタイトルを翻訳にかけて、大文字や数字などを整理してハイフンで繋ぐということをやっていて、とても手間がかかっていました。
そんな時たまたまやったことから、とても楽なURLの作り方を見つけたのでご紹介します。
WordPressの自動変換
パーマリンクにはSEO対策などで自動生成のものではなくて、カスタム出来るようにしていることが多いでしょう。
実はWordpressのパーマリンクの入力フィールドに英文を入れると勝手に最初の大文字を小文字にしたり、スペースをハイフンにしたり、最後のドットを削ってくれたりします。
これを使うと、英文字でのパーマリンクを簡単に作ることが出来ます。
実際にやってみる
今回はこのブログのURLを実際につけてみます。
まず、ブログタイトルを翻訳します。
ToBuToRiはGoogle翻訳かDeepL翻訳を使っています。
翻訳した英語をコピーして、そのままURLのパーマリンクのところにペーストします。
すると先頭の大文字やスペースをハイフンに自動変換してくれます。
今回の解決
自分で独自のパーマリンクを設定している場合、英文字をハイフンつなぎにして作るのが結構面倒だったりします。
英文字の単語を導出する際に、翻訳にかけることもあると思います。
そんな翻訳した単語をハイフンつなぎにするのに手間がかかるでしょう。
ちょっとした手間ですが、今回はその手間を大幅削減する方法を見つけました。
今回の解決のポイントは、
- WordPressの自動変換機能
でした。
これで一段と執筆を効率化出来たので、ブログの内容をブラッシュアップする時間に当てていきたいです。
では、また。